Log in

No account? Create an account
08 April 2011 @ 12:40 am
We've often discussed criminal accents in shows and movies, usually Scottish or Irish but I was just watching the Forever Knight episode 'Queen of Harps' and I had to stop to ask just what the frell kind of Welsh accent that's supposed to be?! Not only does the modern day Welsh Lord sound Scottish, so does the woman with the harp in the flashback (although at least they're being consistent about the inaccuracy!). The part that I find truly galling though is that the actor who played Nick *is* Welsh. How could he stand there and not say anything at the mangling of his native accent??!!

I despair.

Rhi: Morganavipersweb on April 7th, 2011 11:42 pm (UTC)
Ah, if only that were the only problem with tv shows... I despair of how badly LA pictures NYC. It's not that difficult to get the small things right but alas. It apparently, is too difficult.
But, I don't want to be a pie,: deep thoughtidontlikegravy on April 15th, 2011 05:39 pm (UTC)
Are things still as bad as they used to be though? The US version of Britain (or maybe I should say England since US filmakers seemed to forget the existence of the rest of the UK back in the day!) used to be atrocious (let's face it, Austin Powers didn't exaggerate that aspect of old movies) but it seems to be better now.
Rhi: don't shootvipersweb on April 18th, 2011 04:21 pm (UTC)
I think it depends on the show and, more importantly the writers. For instance, an episode of Castle from two weeks ago, captured a very NYC phenomena, that is the way each Ray's Pizza joint claims to be the 'original.' On the other hand, last week's episode of the same show made several errors that just belied the previous weeks 'NY-ness.' Simple things, like referring to elevated trains as 'Els' (that is a Chicago thing) or the physical appearance of one of the guest stars, which went against everything she was supposed to be.

The only US show that I've watched that has had an episode set in the UK was a Bones episode from a couple of years back. I think it showed a very American vision of what the UK is like.

I referred to CSI:NY in my original comment and I think what I said stands true. I'm sure a lot of what I can pick out are nitpicks that I see because I am in NYC and I've lived here for most of my life and I know what my city is like. It has a character of its own and in the first season, the city was very much a secondary character of the show. This has become less so in more recent seasons and in general, the way the night life is depicted is very much a LA-view of NY and what clubs/bars look like/are populated with. But here's something that is simple that they don't do: the subways in NYC have specific logos for the lines. The 1, 2 and 3 lines, for instance have the number in a red circle. And yet, in so many episodesits a yellow orange. YEah, it's something small and really doesn't affect the show but... it's just evidence of a symptom that bothers me.
Ith: Forever Knight - Familyithildyn on April 8th, 2011 12:13 am (UTC)
LOL! Talk about a feeling of deja vu reading your post. Back in the day, when it originally aired, much was said about the accents in the episode.
But, I don't want to be a pie,: headdeskidontlikegravy on April 15th, 2011 05:37 pm (UTC)
I can imagine! Sheesh, they were worse than Sheena Easton's Oirish accent on Highlander! XD

You'd think that Geraint could have just had a quiet word with the actors. Or they could have hired Welsh actors. Novel idea I know, but it might work!! *grin*